ESPAÑOL – INGLES - ESPAÑOL ESPAÑOL- FRANCÉS- ESPAÑOL ESPAÑOL- PORTUGÚES- ESPAÑOL ESPAÑOL– ALEMAN- ESPAÑOL ESPAÑOL- HOLANDÉS- ESPAÑOL ESPAÑOL – RUSO - ESPAÑOL ESPAÑOL – CHINO - ESPAÑOL ESPAÑOL– JAPONES- ESPAÑOL ESPAÑOL – ARABE
ESPAÑOL – INGLES - ESPAÑOL ESPAÑOL- FRANCÉS- ESPAÑOL ESPAÑOL- PORTUGÚES- ESPAÑOL ESPAÑOL– ALEMAN- ESPAÑOL ESPAÑOL- HOLANDÉS- ESPAÑOL ESPAÑOL – RUSO - ESPAÑOL ESPAÑOL – CHINO - ESPAÑOL ESPAÑOL– JAPONES- ESPAÑOL ESPAÑOL – ARABE
servicio de traduccion profesional // TRADUCCIONES OFICIALES EMPRESARIALES Y ACADEMICAS consultenos (click aqui)
Todos nuestros traductores estan inscritos ante la respectiva embajada y ministerios, con mas de 30 años de experiencia en el area, CADA HOJA DE TRADUCCION SE ENTREGA DEBIDAMENTE FIRMADA Y SELLADA POR EL TRADUCTOR, cumplimos con las exigencias de cada embajada como certificaciones y formatos como es el caso de la embajada Australiana, Britanica, Italiana entre otras.
Si
se trata de traduccion para empresas, documentos extensos o traduccion
simultanea por favor comuniquese para enviarle una cotizacion exacta.
IDIOMA ESPAÑOL – INGLES - ESPAÑOL
ESPAÑOL- FRANCÉS- ESPAÑOL
ESPAÑOL- PORTUGÚES- ESPAÑOL
ESPAÑOL– ALEMAN- ESPAÑOL
ESPAÑOL- HOLANDÉS- ESPAÑOL
ESPAÑOL – RUSO - ESPAÑOL
ESPAÑOL – CHINO - ESPAÑOL
ESPAÑOL– JAPONES- ESPAÑOL
ESPAÑOL – ARABE - ESPAÑOL
Las traducciones oficiales todas tienen precios distintos, estos valores son con base al tipo de documento (en formato letra 12 interlineado 2,0 o conteo por palabras, en el archivo word) de traduccion no a las paginas entregadas.
Realizamos traducciones oficiales, empresariales y simples al idioma que usted requiera
Se traducen todos los documentos que necesite como:
diplomas de bachiller, diplomas de universidad, certificados de
estudio, certificados de notas, registros civiles, certificados de
residencia, documentos comerciales, documentos eclesiásticos, poderes,
documentos de juzgados, autorización de salidas, documentos
empresariales. Y el documento que usted requiera.
PARA MAYOR INFORMACION CONTACTENOS SIN COSTO ALGUNO EN
APOSTILLACALICOLOMBIA@HOTMAIL.COM
Aunque la globalización ha abierto las puertas a la educación
internacional, los gobiernos deben certificar los títulos para que sean
válidos en cada país. Conozca el proceso para que sus diplomas sean
reconocidos en el extranjero.
Para certificar la validez de estudios realizados en Colombia o cursados en el exterior es necesario realizar trámites específicos que permitan a los Gobiernos corroborar la existencia tanto de la institución como del programa académico.
CONVALIDACION EN COLOMBIA DE TITULOS OBTENIDOS EN EL EXTERIOR
Para que un título de educación superior extranjero sea validado en Colombia también se debe revisar el listado de los miembros de La Haya. Si el país donde se adelantaron los estudios hace parte del convenio, el diploma y las notas (si las expidieron) tiene que apostillarse inicialmente en la nación donde fue expedido.
SI EL DOCUMENTO ESTA EN UN IDIOMA DIFERENTE AL ESPAÑOL ESTOS SE DEBEN TRADUCIR OFICIALMENTE
Actualmente convalidar un título de
CONVALIDAR BACHILLER
CONVALIDAR PREGRADO
CONVALIDAR POSGRADOS
El proceso puede tardar entre dos a cinco meses (importante)
Aunque el Ministerio de Educación Nacional no convalida títulos foráneos de capacitación no formal, la cartera de Relaciones Exteriores si está autorizada para legalizarlos o apostillarlos.
Por el contrario, si la certificación ha sido obtenida en Colombia debe legalizarse en una Secretaria de Educación, presentar traducción oficial ante el Ministerio de Relaciones y la embajada del país respectivo.
Con respecto a diplomas de educación continuada, los documentos expedidos por la entidad de formación deben llevarse a la notaría donde estén registradas las firmas de quienes respaldan el certificado.
Los Diplomas dados por la Fundación de Medicinas Alternativas, se llevarán a una Notaría, con el fin de ser respaldada la habilitación profesional en Medicinas y Terapias alternativas.
SI VA HACER UN MATER O UNA ESPECIALIZACION. SERVICIO DE COMPULSA, APOSTILLE, CONVALIDACION, HOMOLOGACION EN ESPAÑA, SERVICIO TAMBIEN PARA BRASIL, CHILE
SI VA HACER UN MATER O UNA ESPECIALIZACION. SERVICIO DE COMPULSA, APOSTILLE, CONVALIDACION, HOMOLOGACION EN ESPAÑA, SERVICIO TAMBIEN PARA BRASIL, CHILE
CONVALIDAR BACHILLER CONVALIDAR PREGRADO CONVALIDAR POSGRADOS
Para certificar la validez de estudios realizados en Colombia o cursados en el exterior es necesario realizar trámites específicos que permitan a los Gobiernos corroborar la existencia tanto de la institución como del programa académico.
Esta es
una guia para aclarar al maximo sus dudas, si le quedan inquietudes o
desea contratar nuestro servicio con gusto lo asesoraremos y
realizaremos las gestiones pertinentes.
HOMOLOGAR TITULOS OBTENIDOS EN COLOMBIA Y QUE VAN HACIA EL EXTERIOR
Si usted ha obtenido un diploma de pregrado o posgrado en Colombia y está interesado en capacitarse en el extranjero debe dirigirse a nuestras oficinas en cali (cr 4 # 14 - 50 oficina 117 edificio Atlantis)
Esta entidad constata que el título y otro tipo de documentos (acta de grado o calificaciones) correspondan a estudios ofrecidos por una institución autorizada. Una vez verificada esta información se coloca un sello que sirve para legalizar o apostillar ante el Ministerio de Relaciones Exteriores.
Para este proceso es necesario verificar si el país de destino pertenece al convenio de La Haya un acuerdo suscrito en 1961 y conformado por 87 estados.
Si su rumbo académico hace parte del acuerdo, la autenticidad del diploma debe ser certificada a través de una apostilla, es decir, una impresion que incluye el nombre del estudiante y el tipo de documento, ente otros datos.
Si usted ha obtenido un diploma de pregrado o posgrado en Colombia y está interesado en capacitarse en el extranjero debe dirigirse a nuestras oficinas en cali (cr 4 # 14 - 50 oficina 117 edificio Atlantis)
Esta entidad constata que el título y otro tipo de documentos (acta de grado o calificaciones) correspondan a estudios ofrecidos por una institución autorizada. Una vez verificada esta información se coloca un sello que sirve para legalizar o apostillar ante el Ministerio de Relaciones Exteriores.
Para este proceso es necesario verificar si el país de destino pertenece al convenio de La Haya un acuerdo suscrito en 1961 y conformado por 87 estados.
Si su rumbo académico hace parte del acuerdo, la autenticidad del diploma debe ser certificada a través de una apostilla, es decir, una impresion que incluye el nombre del estudiante y el tipo de documento, ente otros datos.
Por el contrario, si el país donde pretende estudiar no ha firmado el convenio es preciso adelantar un proceso de legalización en el cual el Ministerio de Relaciones Exteriores avala el sello expedido previamente por el Ministerio de Educación Nacional, luego si es necesario se debe llevar al Consulado del pais a donde se dirija para que alli finalicen la legalizacion de su documento.
TENGA EN CUENTA QUE CADA PAIS TIENE
DIFERENTES REQUISITOS PARA LA HOMOLOGACION PERO LOS DOCUMENTOS QUE POR
LO GENERAL SIEMPRE SE SOLICITAN SON. DIPLOMA, ACTA DE GRADO, NOTAS,
CONTENIDO PROGRAMATICO, CERTIFICADO DE EXISTENCIA Y REPRESENTACION.
(los cuales deben llevar el procedimiento ya mencionado dependiendo al pais que se dirija)CONVALIDACION EN COLOMBIA DE TITULOS OBTENIDOS EN EL EXTERIOR
Para que un título de educación superior extranjero sea validado en Colombia también se debe revisar el listado de los miembros de La Haya. Si el país donde se adelantaron los estudios hace parte del convenio, el diploma y las notas (si las expidieron) tiene que apostillarse inicialmente en la nación donde fue expedido.
SI EL DOCUMENTO ESTA EN UN IDIOMA DIFERENTE AL ESPAÑOL ESTOS SE DEBEN TRADUCIR OFICIALMENTE
Actualmente convalidar un título de
CONVALIDAR BACHILLER
CONVALIDAR PREGRADO
CONVALIDAR POSGRADOS
El proceso puede tardar entre dos a cinco meses (importante)
NO DUDE EN CONSULTARNOS PARA ACLARAR DUDAS O PARA CONTRATAR NUESTRO SERVICIO
Otros diplomasAunque el Ministerio de Educación Nacional no convalida títulos foráneos de capacitación no formal, la cartera de Relaciones Exteriores si está autorizada para legalizarlos o apostillarlos.
Por el contrario, si la certificación ha sido obtenida en Colombia debe legalizarse en una Secretaria de Educación, presentar traducción oficial ante el Ministerio de Relaciones y la embajada del país respectivo.
Con respecto a diplomas de educación continuada, los documentos expedidos por la entidad de formación deben llevarse a la notaría donde estén registradas las firmas de quienes respaldan el certificado.
Los Diplomas dados por la Fundación de Medicinas Alternativas, se llevarán a una Notaría, con el fin de ser respaldada la habilitación profesional en Medicinas y Terapias alternativas.
